Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 15:27:
- Kupsabiny: “But as Samuel turned with the aim of leaving, Saul caught his robe at the edge. Then that cloth got torn.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “And Samuel turned to go, but Saul grasped the end of his shawl and it tore.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When Samuel turned-away to-leave/go, Saul caught of the hem/[lit. edge] of his garment, and this tore.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “As Samuel turned to leave, Saul tried to stop him by grabbing the edge of Samuel’s robe, and it tore.” (Source: Translation for Translators)
