complete verse (1 Samuel 1:22)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 1:22:

  • Kupsabiny: “But Hannah did not go with them. She told her husband that, ‘I will take the child after weaning to the presence/in front of God so that he stays there.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “This year, however, Hannah did not go with them. And she said to her husband, "At the time the child is weaned at that time I will dedicate him to the LORD at the Tent of Meeting and he will always stay there."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “But Hana did- not -go-with. She said to her husband, ‘After the baby is-weaned I will-bring him to the-place-of-worship and offer to the LORD, and there he will-live/dwell for the whole/(rest) of his life.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “But Hannah did not go with them. She said to her husband, ‘After I have weaned the baby, I will take him to Shiloh and present him to Yahweh, and he will stay there for the rest of his life.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments