Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 8:7:
- Kupsabiny: “Those wings were open/spread out and covered that Box and the poles for carrying (it).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The wings of the cherubim were spread out over the place where the ark had been put. The wings of the cherubim covered the ark and its carrying pole.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The wings of the cherubim are-spreading-out, so the Box and its carrying poles were-covered-up.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The wings of those statues spread out over the Sacred Chest and over the poles by which it was carried.” (Source: Translation for Translators)
