complete verse (1 Kings 20:31)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 20:31:

  • Kupsabiny: “Then, his people/officers came to him and said, ‘Lord, we have heard that the kings of Israel are merciful to people. So, let us dress in sacks and tie ropes at our necks and go and cry for mercy to the king of Israel, and then he shall allow us to live.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Ben-hadad’s officials spoke to him like this, "We have heard that the Israelite Kings are merciful. Wrapping ourselved with sackcloth, and binding rope on our foreheads, allow us to go to the King of Israel. Might he pardon you?’” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “His officers said to him, ‘We (excl.) have-heard that the kings of Israel (it is)-reported are-merciful. So we (excl.) will-go to the king of Israel and humble-(ourselves) by covering-(ourselves) with a sack and coiling with a rope on our (excl.) heads. Perhaps he will- not -kill you.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “His officials went to him and said, ‘We have heard a report that the Israelis act mercifully. So allow us to go to the king of Israel, wearing coarse sacks around our waists and ropes on our heads/necks to indicate that we will be his slaves. Perhaps if we do that, he will allow you to remain alive.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments