complete verse (1 Kings 20:23)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 20:23:

  • Kupsabiny: “Later, his people/officers said to the king of Syria, ‘Those people defeated us because they get their power from their God that one of the hills. So, let us be fighting those people in the open plain. Surely, we shall defeat (them).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “After the Arameans were defeated, his advisors spoke to the King of Aram like this, "The gods of the Israelites are gods of the hills, so they defeated us. But if we get to do battle in the plains, we will win.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “On the other hand, the officers of the king of Aram said to him, ‘The god of the Israelinhon (is) the god of the mountains; that is-why they have-won. But if we (incl.) fight with them in the plains/valley, surely we (incl.) will-defeat them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “After the Syrian army was defeated, Ben-Hadad’s officials said to him, ‘The gods that the Israelis worship are gods who live in the hills. Samaria is built on a hill, and that is why their soldiers were able to defeat us. But if we fight against them in the plains/lowlands, we certainly will be able to defeat them.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments