Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Kings 16:23:
- Kupsabiny: “Omri began his reign in Israel when Asa had thirty-one years of kingship in Judah. He ruled for twelve years. In the first six years, he ruled from Tirzah.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “When Asa had been king of Judah for 31 years, Omri became King of Israel. He reigned in Israel for 12 years. The first 6 years he reigned in Tirzah.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Omri became king of Israel in the 31st year of the reign of Asa in Juda. He reigned for a period/[lit. inside] of twelve years; six of these years there in Tirza.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Omri became king when Asa had been king of Judah for almost 31 years. Omri ruled Israel for 12 years. For the first six years he ruled in Tirzah.” (Source: Translation for Translators)
