Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 5:23:
- Kupsabiny: “The people of the house of Manasseh of the east had produced/given birth to many (children). So, they spread out over Bashan, Baal-hermon, Senir and the mountain of Hermon.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The people of the half-tribe of Manasseh settled in the land from Bashan to Baal Hermon, that is, to Senir (Mount Hermon), and they were numerous.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The half tribe of Manase were very many. They lived in the land from Bashan towards Baal Hermon, Senir, and Mount Hermon.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “There were many people who belonged to the eastern half of the tribe of Manasseh. They lived in the Bashan region east of the Jordan River, as far north as Baal-Hermon, Senir, and Hermon Mountain.” (Source: Translation for Translators)
