Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 17:8:
- Kupsabiny: “I was with you in every place where you went and I thought for you when all your enemies came against you. So, I will make you known/famous in the world like other famous people.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Wherever you went, I have been with you, and I have removed your enemies from before you. Now I will cause you to have a name among the famous people of the land.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “I have-been-with you (sing.) wherever you (sing.) have-gone, and I caused- you (sing.) -to-defeat all your (sing.) enemies. Now, I will-cause- you (sing.) -to-become-famous like the other famous men on the earth.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I have been with/helped you wherever you have gone, and I have gotten rid of all your enemies as you advanced. And now I will cause you to become very famous, as well-known as the names of the greatest men who have ever lived on the earth.” (Source: Translation for Translators)
