“English readers are blessed when it comes to Bible translations.”
This statement on its own could mean several different things. It could mean that Bibles translated into English are better than those translated into other languages. Another possible meaning could be that English as a language is more qualified than other languages to express the meaning of the Bible. Or it might mean that there are a lot more translations in English than in any other language.
It might be disappointing for some to hear it, but the first and second explanations are simply not true. There are excellent English translations of the Bible, and there are excellent translations in other languages. English is equally equipped to translate the original languages — and equally limited in finding just the right words — as other languages around the world.
The third explanation is true, though. No language has produced as many different translations of the Christian scriptures as English. Bible Gateway has dozens of the most popular English versions — and even that barely scratches the surface of the 900 or so partial or complete English translations.
In addition to this embarrassment of riches, yet another resource for readers of English ties in with the first and second reasons to emphasize how our cup overflows.
See the rest of this article right here .