complete verse (Jeremiah 22:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 22:3:

  • Kupsabiny: “‘I God am saying that you (plur.) are to do what is right and true. Rescue those who are robbed of their things by those who use force against them. Do not do anything bad or upsetting to a foreigner/visitor, orphans, or women who are widows, and do not kill a person who has done no mistake in this land.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “This is what the LORD is-saying: [You (plur.)] do what is just and right. You (plur.) help the ones-who-have-been-robbed; [you (plur.)] save them from the ones-who-oppress them. [You (plur.)] do not do bad or mistreat the orphans/parentless, widows, and the non-Israelinhon who live with you (plur.). And [you (plur.)] do not also kill the innocent-ones.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “to what Yahweh says: ‘Act fairly and justly. Do what is right. Help those who have been robbed. Rescue people from those who oppress them. Stop doing evil things. Do not mistreat those who have come here from other countries, and do not mistreat orphans and widows. Stop murdering here in Jerusalem those who are innocent/have not done things that are wrong.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments