Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 58:13:
- Kupsabiny: “Honor the day of Sabbath
and do not be only occupied with what you yourselves want.
Rejoice at the day of Sabbath
and honor the big day on account of God.
Honor that day and do not only follow your own matters
but be dedicated to do what I want for you.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “If you do not abandon the Sabbath day
and if [you] refrain from doing [lit.: do not do] as you please to my holy day,
and if [you] pleasure the Sabbath of the LORD,
and do not do just as you please [lit.: according to your own desires]
if [you] honor this day
and if on this day [you] refrain from talking about whatever you like, ” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘[You (plur.)] obey what I have-(you)-do on the Day For-Resting. You (plur.) do- not -think of your (plur.) happiness only on that unique/special day. You (plur.) rejoice/delight the Day For-Resting, and honor it by holding what your (plur.) own want and happiness, and by stopping/ceasing in speaking worthless (thing). If you (plur.) will-do this,” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Do not travel long distances on Sabbath/rest days,
and on Sabbath days do not do only the things that you delight to do.
Enjoy the Sabbath days, and consider them to be delightful.
The Sabbath days are my holy days.
Honor me, Yahweh, in everything that you do on the Sabbath days.
Do not talk about and do things only to please yourselves.
If you do all the things that I have just now told you to do,” (Source: Translation for Translators)
