complete verse (Nehemiah 1:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Nehemiah 1:11:

  • Kupsabiny: “Oh, Lord God, may you listen to my prayers, please! Be attentive to us who accept to worship/honor you. Please, grant me success today/now because I am going to ask the king to do for me a great thing. Make him appreciate/be happy for in his stomach/heart what I am going to tell him.’
    I am the one who used to take *wine to the king in those days.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “Lord, listen to my prayer, your (sing.) servant, and the prayer of some your (sing.) servants who were pleased to honor/respect you (sing.). Give me victory now in my asking/requesting from the king. And may that he will-show me goodness.’
    That time, I am the one-who-serves the wine of the king.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • Kankanaey: “Please hear this prayer of mine who am your (sing.) servant and the prayer of my companions who serve you (sing.) who are eager/desirous to praise you (sing.). May you (sing.) direct the mind/thoughts of the king so that the outcome of what I do today (lit. today day) will be good so-that he will-have-mercy on me.’
    At that time, I was the leader of those who served/passed-out (used only of wine) alcoholic-beverage to the king.” (Source: Kankanaey Back Translation)
  • English: “Yahweh, please hear this prayer of mine, and the prayers of all your people who are delighted to revere you. Today I will go to the king, to request that he do me a great favor. Please motivate him to act kindly toward me, in order that I will be successful in obtaining what I want.’
    At that time, I was the one whose work was to taste all the food and drink before it was served to the king, to be sure that no one had put poison in it.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments