complete verse (Ezra 9:11)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezra 9:11:

  • Kupsabiny: “that you gave us through your prophets when (they) said that, ‘The land that I am giving you control over, is (a) land that the filth of its people made (it) to smell bad. The filth/bad smell of those people have engulfed/covered all sides because of their sin/evil.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “By your servants, the prophets. You spoke to your servants like this, ‘The land you are about to go to take possession of has become impure because of the impure and repulsive work of the people there. They have filled [it] from one end to the other [lit.: from one corner to the other] with their impure work.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “which you (sing.) had-given to us (excl.) through your (sing.) servants who were prophets. They told us (excl.) that the land we (excl.) would-go-to in-order to possess is a defiled land because of the wickedness of the its residents. They defiled any of the portion of this land by their dreadful deeds.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “They are commands that you gave to your servants, the prophets, to tell to us. They said that the land that we would occupy was polluted because of the detestable/disgusting things that were done by the people who lived there. They said that in the land there were people from one end to the other who did immoral/shameful things.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments