complete verse (1 Samuel 16:7)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 16:7:

  • Kupsabiny: “God told Samuel that, ‘Don’t look at the appearance or a person’s height, because I have refused that person. I do not see/judge a person as people see. A person sees the appearance, but for me, I look at how the stomach/heart of a person is.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “But the LORD said to Samuel, "Even though he is tall and handsome, do not be concerned about him. I have rejected him, for man is concerned, looking at the face, but the LORD is concerned, looking at the heart.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “But the LORD said to Samuel, ‘Do- not -base-(your)-judgement-on his appearance/face/figure or his height. The truth (is), I did- not -choose him. For my (way of)-looking (is) not the same-as (the way of)-looking of a person/man. A person/man looks only at the appearance/face/figure, but I on-the-other-hand looks at the heart.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “But Yahweh said to Samuel, ‘No, he is not the one whom I have chosen. Don’t pay attention to his being handsome and very tall, because I have not chosen him. I do not evaluate people as people do. You people evaluate people by their appearance, but I evaluate people by what is in their inner beings.’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments