Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 8:8:
- Kupsabiny: “They abandoned me right from the time I brought them from Egypt up to now and just worshipped/bowed down before idols (gods). Now, they are doing the same to you as they are doing to me.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Whatever they have been doing to me since the day [I] brought [them] from the land of Egypt, just like that they are now doing to you. Abandoning me, they have been worshipping other gods.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “From when- I -caused- them -to-come-out of Egipto until today they have-rejected me and they have-served others gods. And now they are-doing the same also to you (sing.).” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Ever since I brought them out of Egypt, they have rejected me, and they have worshiped other gods. And now they are also rejecting you in the same way.” (Source: Translation for Translators)
