Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 13:6:
- Kupsabiny: “That woman went to tell her husband, ‘A man of God who cannot be dared to (awe-inspiring) came to me and his face was like that of an angel of God. I did not ask him where he came from and he did not even tell me his name.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then that woman went and spoke to her husband like this — "A man of God came to me. When I looked at his face it seemed awesome, like an angel of God. I did not ask where he came from and he did not tell me his name.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The woman told her husband. She said, ‘A servant of God appeared to me who seemed-like an angel of God. I was nervous! I did- not -ask where- he -comes-from and he did- not also -tell who he was.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The woman ran and told her husband, ‘A prophet came to me. He looked awesome, like an angel from God. I did not ask where he came from, and he did not tell me his name.” (Source: Translation for Translators)
