complete verse (Judges 2:18)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Judges 2:18:

  • Kupsabiny: “It was/happened when God gave the people of Israel an adviser, he helped that adviser. He protected the people so that the enemies did not kill them as long as that adviser was alive. When other people caused trouble to the people of Israel and they cried to God for help, he heard their crying.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Whenever the LORD chose a judge for them, He helped that judge. As long as he lived, he delivered them from the hands of their enemies. For the LORD had compassion on them when Israelites hearts wept because of those who tortured and oppressed them.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “All the leaders/[lit. heads] whom the LORD gave to them the LORD helped-out. And while their leaders/[lit. heads] were alive the LORD saved them from their enemies. For he had-compassion/mercy upon them because of their sufferings from the-(ones-who)-oppress and harm them.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Whenever Yahweh gave a leader to them, he helped that leader and enabled him to rescue the people from their enemies. He helped them like that as long as that leader was alive. Yahweh pitied them as they groaned because they were being oppressed and caused to suffer.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments