Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 4:12:
- Kupsabiny: “After that was over, God spoke to those people through that fire. They heard the words that God spoke but they did not see him with the eyes.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then, from the midst of the fire, The LORD spoke with you. At that time you only heard His voice. Him, however, you did not see.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then the LORD said from the midst of the fire. You (plur.) have-heard his voice, but you (plur.) saw nothing.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then Yahweh spoke to your ancestors out of the middle of the fire. Your ancestors heard him speak, but they did not see him. They only heard his voice.” (Source: Translation for Translators)
