Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Numbers 35:25:
- Kupsabiny: “The court must save a person who has killed another one by mistake so that the relative of the one who was killed does not kill (him), the court must allow the one who killed (somebody) to return to the city that he fled to.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Then if he is innocent [lit.: has no fault], community must deliver him from the avenger of blood and send him to the cities to give refuge. [lit.: a city that gives protection for escape] There he must stay until the highest priest, who has been anointed with holy oil, dies. [lit.: as long as the high priest… has not died]” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “If it can-be-proven that he did not intent to kill, the community must protect him from the people who want to take-revenge at him, and he must be-returned/sent to the town of refuge, where he hid. He must stay/remain there until the leading priest who was-dedicated to serve died.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “If they decide that the killer planned to kill the other person, they must not allow him to stay in their city. But if they decide that it was done accidentally, they must protect the killer from being killed by the dead person’s relative. They must send the killer to one of the cities where he will be safe/protected, and allow him to stay there until the Supreme Priest dies. After that, the killer may go back to his home, because the dead person’s relative no longer has the right to get revenge.” (Source: Translation for Translators)
