Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Leviticus 26:29:
- Kupsabiny: “That famine will be very fierce so that it makes you eat your children.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “You will have to eat the flesh of your own sons and daughters.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “I will-cause- you (plur.) -to-get-hungry and you (plur.) will-be-forced to eat your (plur.) own children.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You will be extremely hungry, with the result that you will kill your sons and daughters and eat their flesh.” (Source: Translation for Translators)
