complete verse (Genesis 29:3)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Genesis 29:3:

  • Newari: “As it turned out, the shepherds would remove the rock from the mouth of the well, give [the sheep] water to drink, and then close the mouth of the well again with that rock.” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “The ones-who-watch-over-the-sheep were-waiting first until all the sheep were-gathered before they rolled the stone cover. After they gave-a-drink to the sheep, they put- the stone -back-in-its-place.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “When all the flocks were gathered there, the shepherds would work together to roll the stone away from the top of the well and get water for the sheep. When they finished doing that, they would put the stone back in its place over the top of the well.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments