Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 3:11:
- Kupsabiny: “Please, it would have been better if I had died in the stomach of my mother,
or if I had expired as soon as I reached the ground.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “Why did I not die as soon as I was born?
Why did I not die as soon as I came out from the womb?” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “‘It would had-been- good if I just -died in my mother’s womb.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “‘I wish that I had died when I was born—
at the time I emerged from my mother’s womb.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.