son of

The Greek and Hebrew that is translated as “son of” in English is translated in all Icelandic Bible versions of the Icelandic Bible Society (latest edition 2007) in parallel with the Icelandic naming system . This means that for instance in Matthew 16:17 the name that is transliterated and translated in English as “Simon son of Jonah” becomes “Simon Jónasson” or in Isaiah 8:2 “Zechariah son of Jeberechiah” becomes “Sakaría Jeberekíason” where in both cases the “-son” means “son of.”

In cases where “son of” does not refer to a literal father or perhaps stepfather but to lineage, however, this system is not used. So in Matthew 1:1 “Jesus the Messiah, the son of David, the son of Abraham” is translated as “Jesú Krists, sonar Davíðs, sonar Abrahams.”

The referenced verses all have at least one instance where the Icelandic patronymic or matronymic naming system is used. (Source: Halldór Elías Guðmundsson)

See also daughter of

complete verse (Jeremiah 42:8)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 42:8:

  • Kupsabiny: “So, I called Johanan and all the leaders of soldiers together with all the small and big people and I said to (them),” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “Therefore Jeremias caused-to-be-call Johanan, and all his fellow/companion officials of the soldiers, as-well-as all the people from the least to the greatest.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “So I summoned Johanan and all his other soldiers and all the other people, including those who were important and those who were not important.” (Source: Translation for Translators)

Translation commentary on Jeremiah 42:8

He; that is, Jeremiah.

Summoned may be somewhat high-level in English; Good News Translation has “called together” and New American Bible “called.”

Commanders of the forces: See verse 1.

All the people from the least to the greatest: See verse 1 and 6.13.

Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Stine, Philip C. A Handbook on Jeremiah. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2003. For this and other handbooks for translators see here .