Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Deuteronomy 23:6:
- Kupsabiny: “So, do not any day/ever help those people to get peace and prosperity.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “As long as you live, do not make a treaty with the Ammonites or Moabites, and do not do anything that would bring them prosperity.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “While you (plur.) are still alive, do- not ever help the Amornon/Ammonhon and Moabnon in any way.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “As long as Israel is a nation, you must not do anything to cause things to go well for those two people-groups or enable them to prosper.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.