Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 8:25:
- Kupsabiny: “He will continue in his craftiness and deceit, which will benefit him. He will be very proud and destroy many people by surprise. Again, he shall provoke the Big King/Ruler among/overall. But he shall be destroyed without strength/power of a person being used.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Since he is clever, his deception will succeed. And he will become proud and destroy many unsuspecting people. He will even rebel against the greatest king. Nevertheless, he will be destroyed without being touched by any man.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Because of his ability, he became-successful in his deception. He will-boast of himself, and he will-kill many people without any warning. He will-fight-back against the Leader/[lit. Head] of leaders/[lit heads]. But later on, he will-be-destroyed not by the power of man but-rather by the power of God.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Because he is very cunning/clever, he will succeed by doing things that deceive many people. He will be proud of himself. He will destroy many people when they think that they are safe. He will also rebel against God , who is the greatest king. But God will destroy him, without the help of any human being.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.