Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Daniel 3:25:
- Kupsabiny: “Then he asked, ‘But I see four people walking around in the fire and are not tied up? There is even (a) fourth person who looks like an angel.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He said, "Look, I see four men in that fire walking hither and thither. They are neither bound, nor has anything happened to them. The 4th man, however, looks like the son of a god."” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Then the king said, ‘You (plur.) look! I see four [men] walking in the midst of the fire. They are not bound and not hurt/harmed. One of them looks like a god.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Nebuchadnezzar shouted, ‘Look! I see four men in the fire! They have no ropes on them, they are walking around, and the flames are not hurting them! And the fourth man looks like a divine being!’” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.