Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 21:6:
- Kupsabiny: “He, too, did bad matters like every ruler of Israel did. He followed the customs of the house of Ahab, because he married a daughter of Ahab. Then, that man did bad matters in the eyes of God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “He was like the kings of Israel. He was like the clan of Ahab. For he married a daughter of Ahab. He did work that was not pleasing to the LORD.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “He followed the ways-of-living of the kings of Israel, like what the household of Ahab had-done, for he had-married the child of Ahab. He did evil in the sight of the LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “But he did many of the evil things that the kings of Israel had done. He did many things that Yahweh considers to be evil, things that the family of Ahab had done, because he married one of Ahab’s daughters.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.