Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 25:37:
- Kupsabiny: “The next morning, when Nabal was sober minded, Abigail narrated everything to him. When Nabal heard that, he fell down/fainted and died.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Early in the morning when he was not drunk [lit.: caught] by wine, his wife Abigail told him everything, and then he became senseless like a stone and was not able to move.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “When he now recovered in the morning, Abigail told him what had-happened. He had-an-attack in the heart and he could- no-longer -move.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The next morning, when he was no longer drunk, she told him everything that had happened when she talked with David. Immediately he had a stroke/a blood vessel burst in his brain and he became paralyzed.” (Source: Translation for Translators)

Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.