The Hebrew and Greek that is transliterated as “Gad” in English is translated in Spanish Sign Language with the sign for “tent,” signifying army tents that refer to Genesis 49:19. (Source: Steve Parkhurst)
Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 5:11:
Kupsabiny: “The clan of Gad lived on the North side of where that of Reuben lived. Their land stretched from Bashan to Salekah.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
Newari: “The Gadites lived right near to the Reubenites. The Gadites live right next to them in Bashan up to Saleca city.” (Source: Newari Back Translation)
Hiligaynon: “The descendants of Gad lived in the lands of Bashan next to the lands of Reuben and company, until Saleca.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
5:11 The descendants of Gad lived next to the Reubenites in the land of Bashan, as far as Salecah:
The tribe of Gad lived to the north of Reuben in the land of Bashan as far east as Salecah. (GNTD) -or-
The tribe of Gad lived in the region of Bashan, north of the Reuben tribe. Gad’s territory extended all the way to the town of Salecah. (CEVUK)
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.