complete verse (1 Chronicles 11:35)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Chronicles 11:35:

  • Kupsabiny: “Ahiam son of Sakar who also came from Harar, Eliphal son of Ur,” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Ahaim, son of Sacar the Hararite, Ur son of Eliphal,” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “Ahiam the child of Sacar of/from-Harar,
    Elifal the child of Ur;” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Ahiam the son of Sharar/Sacar, from Harar town/clan;
    Eliphal the son of Ur;” (Source: Translation for Translators)

Translation commentary on 1 Chronicles 11:35

Ahiam the son of Sachar the Hararite (verse 35): Ahiam is said to be the son of Sachar here, but in the parallel passage of 2 Sam 23.33 he is said to be “the son of Sharar.” It is very likely that a scribe made an error since the two middle consonants in the names Sachar and “Sharar” are similar in Hebrew. But it is impossible to know which form of the name is correct.

Eliphal the son of Ur (verse 35): The name Eliphal appears as “Eliphelet” in 2 Sam 23.34. Menge reads “Eliphelet” here in 1 Chronicles also. Eliphal is said to be the son of Ur here, but in the parallel in 2 Samuel, he is “the son of Ahasbai of Maacah.” Most likely the name Eliphal is a scribe’s mistake for the name “Eliphelet.” But translators should not attempt to harmonize in this case.

Quoted with permission from Omanson, Roger L. and Ellington, John E. A Handbook on 1-2 Chronicles, Volume 1. (UBS Helps for Translators). Miami: UBS, 2014. For this and other handbooks for translators see here .