Following is the translation of Mark 3:31-35 into Russian Sign Language with a back-translation underneath:
Source: Russian Bible Society / Российское Библейское Общество
Jesus was teaching the people. The people sat and listened to him. Jesus’ mother, brothers and sisters came there. There were a lot of people. The mother, brothers and sisters could not come near. Then they asked the people to tell Jesus:
— We have come. Come to us!
The people told Jesus:
— Your mother, brothers and sister have come. Come to them.
Jesus replied:
— Who is my mother? Who are my brothers?
Then Jesus pointed to the people who were listening to him and said:
— Here is my mother! Here are my brothers! Whoever listens to God and does his will is my mother, brother and sister!
Original Russian back-translation (click or tap here):
Иисус учил народ. Люди сидели и слушали его. Туда пришли мать, братья и сестры Иисуса. Было много народа. Мать, братья и сестры не могли подойти. Тогда они попросили людей передать Иисусу:
— Мы пришли. Подойди к нам!
Люди передали Иисусу:
— Твоя мать, братья и сестра пришли. Подойди к ним.
Иисус ответил:
— А кто моя мать? Кто мои братья?
Потом Иисус показал на людей, которые его слушали, и сказал:
— Вот моя мать! Вот мои братья! Кто слушает Бога и исполняет Его волю, тот мне мать, брат и сестра!
Back-translation by Luka Manevich
<< Mark 3:20-30 in Russian Sign Language
Mark 4:1-9 in Russian Sign Language >>
