The Greek in Matthew 11:29 that is translated as “I am gentle and humble in heart” is translated in the 2008 Moba Yendu Kadapaaonn translation as “I am the owner of a warming heart and I humble myself.” While a direct translation of the expression “humble in heart” exists in Moba, “it emphasizes that the person who adopts this attitude has been assaulted or mistreated but remains calm instead of becoming angry.” Moba has a rich metaphorical library using the concept of “heart” (pal) it follows very different paradigms compared to Greek, Hebrew and English concepts. (Source: Bedouma Joseph Kobaike in Le Sycomore 17/1, 2024, p. 3ff. )
Subscribe
Login
0 Comments
Oldest
