Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 47:4:
- Kupsabiny: “That is the day when all the Philistines are destroyed
and the remnant is obstructed (and caught)
so that they can never join/meet with Tyre and Sidon,
because God will destroy the Philistines
this community who came from Crete.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Hiligaynon: “For the time has now come that all Filistinhon will-be-destroyed together with their allied from Tyre to Sidon. The LORD will- surely -destroy the Filistinhon, the people who came from Caftor.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “It will be the time for all the people of Philistia to be destroyed,
and the time to prevent the remaining soldiers from helping the people of Tyre and Sidon cities.
I, Yahweh, will get rid of the people of Philistia,
those whose ancestors long ago came from Crete island.” (Source: Translation for Translators)
