Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 38:11:
- Kupsabiny: “Then Ebed-melek went with those people to the home of the king and entered a room in that home. Ebed-melek took some worn-out clothes and tied a rope to (them) and then he lowered (them) to me in the hole.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “So Ebed Melec took the men with him and they went to the storehouse of the palace. Ebed Melec took there some worn-out-clothes and then lowered them with a rope to Jeremias there in the well.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “So Ebed-Melech took thirty men with him and they went into a room in the palace below the room where they stored very valuable things. There they found some old rags and discarded clothing. They took those things and went to the well. They fastened them to a rope and lowered the rope to me.” (Source: Translation for Translators)
