complete verse (Jeremiah 11:19)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 11:19:

  • Kupsabiny: “I was like a gentle/peaceful sheep which was driven to be slaughtered. I did not know that it was me that they were making the plot against. Those people said,
    Let us destroy this tree together with its fruits.
    Let us finish (him/it) completely so he is never again thought of.
    Let us finish (him) from this world of people who are alive.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “I am like a tame lamp who does not know that is- now -being-carried to the slaughter-place. I do not know that they have indeed/(surprise particle) a plan to kill me. They say, ‘Let- us (excl.) -kill him like the cutting-down of tree with fruits, so-that he will-vanish from the earth and will- now -be-forgotten.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Before he did that, I was like a lamb that was being led away to be slaughtered; I did not know what they were planning to do. I did not know that they were saying, ‘Let’s get rid of this tree and its fruit,’ so I did not know that they intended to kill me, in order that no one would remember me.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments