Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 57:13:
- Kupsabiny: “Just let those things that you are crying to help you.
Those things are useless which the wind shall take away.
But the person who trusts in me
shall live in the land/world and come to my holy mountain.’” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “When you will request help
May your gathered idols save you.
Wind will blow away to them,
One breath will blow away to all of them.
But whoever takes refuge in me he will possess the land,
then also he will possess my holy mountain.” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “Yes, the little-gods/false-gods can- not really -help if you (plur.) ask for help from them. They all be-blown-away by the wind; they will-be-blown-away in just one blow. But the ones-who-rely on me will-dwell in the land and will-worship me on the holy mountain.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
