Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Isaiah 41:1:
- Kupsabiny: “God is saying,
‘Be quiet and listen, please, you lands that touch the ocean.
Get (plur.) yourselves ready well
and come to the courtroom for us to ask one another.” (Source: Kupsabiny Back Translation) - Newari: “O Islands, be silent before me!
LetThe nations need to get new strength!
Let them come to the front, come to speak [about] the matter!
Let us come to gather in a place [for] rendering a verdict. ” (Source: Newari Back Translation) - Hiligaynon: “The LORD said, ‘You (plur.) people in the far places, you (plur.) keep-quiet and listen to me. You (plur.) nations, you (plur.) be-strong and come-near to me, and you (sing.) say/speak your (plur.) complaints. Let- us (incl.) -gather and we (incl.) will-settle this.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
