complete verse (Ezekiel 30:9)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 30:9:

  • Kupsabiny: “When that day arrives, I shall send my people to go in boats to cause fear to the people of Cush. Then they shall tremble and be shocked.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “‘At that time, I will-send messengers who rides the ships/[lit. something-to-ride-on] to terrify the ones-from-Ethiopia who are just easy-go-lucky. They will-be- very -afraid in the times that Egipto will-be-destroyed for that time will- surely -come.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “At that time, I will send messengers to go swiftly up the Nile River in boats to cause the people of Ethiopia who are complacent/confident/think that nothing terrible will happen to them to become afraid. They will be terrified when Egypt is destroyed; and it will soon be that time!’” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments