Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 14:8:
- Kupsabiny: “I will oppose that person and make him something that others look at (learn from) what comes to a person who has gone astray from me. I shall destroy (him), so that then you will know that I am God.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “I will-go-against him and I will-make (him) as a warning-against the people, and they will-talk-about him. I will-separate him from my people. Then they will-know that I am the LORD.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “I will show that I detest him, and causewhat happens to him to be a warning to others, and cause him to be someone whom people despise. I will cause him to no longer be allowed to associate with my people. Then you will know that I, Yahweh, have the power to do what I say that I will do.” (Source: Translation for Translators)
