Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 17:5:
- Kupsabiny: “It pulled up a seed of your country and went to plant it where there was fertile soil where there was water.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “‘Afterwards the eagle took a seed from the land of Israel and planted it in fertile soil beside the river where it will-grow fast.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “Then that eagle took a seedling from your country and planted it in a fertile field. He planted it like people plant a willow tree, alongside a stream that had plenty of water.” (Source: Translation for Translators)
