complete verse (Jeremiah 17:16)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 17:16:

  • Kupsabiny: “I have not run away from shepherding your people.
    or prayed for that day of death to arrive.
    You know well what I have said.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “O LORD, I have not abandoned my job as the one-who-watches your (sing.) people. I have- never at-all -urged/forced you (sing.) to send them destruction. You (sing.) knew what I have said.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Yahweh, you appointed me to take care of your people like a shepherd takes care of his sheep ; I have not abandoned that work,
    and you know that I have not previously wanted this time of disaster to come to people who ridicule me.
    And you know everything that I have said to your people.” (Source: Translation for Translators)
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments