In Gbaya, the notion of deep darkness is emphasized in the referenced verses with kpɔ̧ɔ̧-kpɔ̧ɔ̧, an ideophone that refers to something very black, dark black like the darkness of night the movement or motion of shaking.
Ideophones are a class of sound symbolic words expressing human sensation that are used as literary devices in many African languages. (Source: Philip Noss)
See also darkness and darkness.
Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Job 38:17:
- Kupsabiny: “Were you maybe shown the entrance to the world of the dead?
Or did you again see the world of the dead where darkness covers it?” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Has anyone ever shown you he door to the world of the dead?
Have you ever seen the doors of deep darkness?” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Have- the entrance/gates going to the dark place of the dead-ones -been- shown to you (sing.)?” (Source: Hiligaynon Back Translation)
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.