complete verse (Jeremiah 49:17)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Jeremiah 49:17:

  • Kupsabiny: “Edom will be a terrifying sight
    and every person who passes there shall be surprised
    because of the suffering that will come to (it).” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Hiligaynon: “The LORD still said, ‘The people will- surely -be-astonished/stunned/[lit. not able to speak] of the situation of Edom. All who will-pass-by will-be-surprised/astonished as if can- not -believe to what happen to this nation.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Edom will become a place about which people are horrified;
    people who pass by will be horrified and will gasp/be shocked
    when they see the destruction.” (Source: Translation for Translators)

Translation commentary on Jeremiah 49:17

See the comments at 19.8.

Quoted with permission from Newman, Barclay M. and Stine, Philip C. A Handbook on Jeremiah. (UBS Helps for Translators). New York: UBS, 2003. For this and other handbooks for translators see here .