In Gbaya, the notion of something burning up completely is emphasized in Ezekiel 23:47 with ɗiloŋ-ɗiloŋ, an ideophone that expresses total destruction, as in a fire.
Ideophones are a class of sound symbolic words expressing human sensation that are used as literary devices in many African languages. (Source: Philip Noss)
Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of Ezekiel 23:47:
- Kupsabiny: “Those many people will throw stones and kill them with swords, killing their daughters and sons and burn their houses.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Hiligaynon: “will-stone them, and will-kill them by sword. Their children will-be-killed too and their houses will-be-burned.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The mob will throw stones at themto kill them; they will cut them into pieces with their swords, they will kill their sons and daughters, and burn down their houses.” (Source: Translation for Translators)
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.