Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 3:10:
- Kupsabiny: “The ruler of Israel said, ‘Has God called us three rulers (together) to be handing us over into the hands of the people of Moab?’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “The King of Israel said, "What shall we do now! What! has the LORD brought us three kings here to give us into the hand of the King of Moab?"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “The king of Israel said, ‘We (incl.) the three kings (are) very pitiful! The LORD brought us (incl.) here only to hand-over to the king of Moab.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “The king of Israel exclaimed, ‘This is a terrible situation! It seems that Yahweh will allow the three of us to be captured by the army of Moab!’” (Source: Translation for Translators)
