complete verse (2 Kings 17:26)

Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Kings 17:26:

  • Kupsabiny: “Then, a message was sent to the king of Assyria saying, ‘Listen, the communities you migrated to the country of Samaria do not know the will of the God of that country. So, this God sent lions to those people, so now these lions are killing people because of that matter/word.’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
  • Newari: “Then they sent word like this to the King of Assyria, "The many people you brought out to the cities of Samaria do not know the law of the god of that land, so he has sent lions to destroy them. Please consider, since they do not know the rules of that land, they are being destroyed by lions."” (Source: Newari Back Translation)
  • Hiligaynon: “This happening was-reported to the king of Asiria: ‘The people you (sing.) sent and caused-to-live in the towns of Samaria do- not -know the law of god in that-particular place. So he sent them lions and some of them were-killed, for they do- not at-all -know his laws.’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
  • English: “Then those people sent a message to the king of Assyria. They wrote, ‘We people who have resettled in the towns in Samaria do not know how to worship the God that the Israelis worshiped in this land. So he has sent lions among us to kill us, because we have not worshiped him correctly.’” (Source: Translation for Translators)