Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 2 Chronicles 1:2:
- Kupsabiny: “Solomon spoke to all the people of Israel including the leaders of soldiers, councilors and all the leaders of the clans of Israel.” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “Solomon at once summoned all the leaders of Israel. That is, he summoned the captains of a thousand soldiers, captains of a hundred soldiers, judges, political leaders of Israel, and family leaders.” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “Now, Solomon spoke to all Israelinhon, to the commanders of the thousands and hundreds of soldiers, to the judges, to all the leaders of Israel, and to all the leaders of the families.” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “When David was king, he had arranged for a new Sacred Tent to be made in Jerusalem. Then David and the Israeli leaders had brought God’s Sacred Chest from Kiriath-Jearim city to the new Sacred Tent in Jerusalem that he had prepared for it. But when Solomon became the king, the first Sacred Tent was still at Gibeon city. That was the tent that Moses, the man who served God well, had arranged to be made in the desert. And the bronze altar that Bezalel, the son of Uri and grandson of Hur, had made was also still in Gibeon, in front of the first Sacred Tent.
One day Solomon summoned the army commanders of 1,000 soldiers and the commanders of 100 soldiers and the judges and all the other leaders in Israel. He told them to go with him to Gibeon. So they all went to a hill in Gibeon where the Sacred Tent was, and Solomon and all the others with him worshiped Yahweh there.” (Source: Translation for Translators)
