Following are a number of back-translations as well as a sample translation for translators of 1 Samuel 4:9:
- Kupsabiny: “You our Philistines, be courageous. Be firm/Stand like men, if not, you will become slaves to the Hebrews as they were when they were under us. So you our people, fight!’” (Source: Kupsabiny Back Translation)
- Newari: “O Philistines, Be strong and courageous! Work like mighty men, otherwise, just as we did to our Hebrew servants and maids, we might have to become maids and servants of the Hebrews. Fight like mighty men!"” (Source: Newari Back Translation)
- Hiligaynon: “But let- us (incl.) -be-courageous, for if not, we (incl.) will-become slaves of the Hebrews just-as when we (incl.) had-enslaved them. So let- us (incl.) -fight hard!’” (Source: Hiligaynon Back Translation)
- English: “You Philistine men, be courageous! Fight very hard! If you do not do that, they will defeat us, and then you will become their slaves, just like they have been our slaves previously!’” (Source: Translation for Translators)
