4:5
because: The Greek word gar that the Berean Standard Bible translates as because can also be translated “for.” Paul used the word here to summarize the reasons the false teachers were wrong to ban some kinds of food.
it is sanctified: The Greek word that the Berean Standard Bible translates as sanctified means “made holy, consecrated.” All foods are acceptable, for no food that God has made is impure or unclean. See also Acts 10:15.
by the word of God and prayer: This is the means by which food has been made holy.
the word of God: This refers to what God said in Scripture.
This is an example of personification, where Paul talked about the word of God as if it were a person. It is actually God who sanctifies food by his word. So in some languages it may be necessary to translate this as:
God made everything holy by what he said
-or-
God has declared everything to be holy
prayer: Paul was probably referring to the prayer of thanksgiving that he had mentioned in 4:3c. When people thank God for food, they are agreeing with God that it is good.
General Comment on 4:4–5
In some languages it may be better to reverse the order of these verses so that the cause comes before the result. One way to do this is:
4aFor everything God created is good. 5It is declared holy by the word of God and by prayer. 4cSo nothing is to be rejected 4bbut everything should be received with thanksgiving.
© 2003 by SIL International®
Made available under the terms of a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License (CC BY-SA) creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0
All Scripture quotations in this publication, unless otherwise indicated, are from The Holy Bible, Berean Standard Bible. BSB is produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
