The Greek that is translated as “judge” in English is rendered idiomatically in Yapese as “untie the words of” and in Nyanja (Chichewa) as “sing a (court) case against.”
destroy
The Greek that is translated as “destroy” in English is rendered in Yapese as “untie the words of” and in Nyanja (Chichewa) as “wiping from the ground.”
lie (not tell the truth)
The Greek that is translated as “lie” in English is rendered idiomatically in Yapese as “weave the mouth.”